06 February 2006

Schul- bzw. Sprachchaos

Achtung: I felt like writing in German today. Computerized and human translations follow.

Heute herrschte Chaos in der Schule. Ich bin brav 10 Minuten vor der erste Stunde gekommen um herauszufinden, dass 4 Lehrerin heute krank waren. In eine Amerikanische Schule ruft die Sekretariat in solchen Fälle EinsatzarbeitlehrerInnen an und die kommen um die fehlende LehrerInnen zu vertreten. Nicht so in Österreich. Die andere LehrerInnen müssen sogar alle Stunden übernehmen. Deshalb habe ich Heute ganz viel suppliert, obwohl das darf ich offizielleweise nicht tun, nämlich weil ich keine pädagogische Ausbildung habe. Anstrengend aber doch scheißegal, denn Ferien kommt bald. Für mich in nur 2 Tage, weil dann meine Mutter und Bruder zum Besuch kommen. Wir werden ein Auto mieten und durch Österreich herumfahren. Wir haben vor nach Graz, Bad Ischl, und Salzburg zu gehen. Ich kann kaum warten.

Wer fad ist, gibts hier was witziges von Mark Twain zu lesen- The Awful German Language. Viel Spaß damit.

Right, so I ran all of that through Google's language tools with the following result:

Today chaos in the school prevailed. I am to be found out good 10 minutes the first hour ago come over that 4 was ill teacher today. Into an American school those calls secretariat into such cases employment work teachers and those comes around the missing teachers to represent. Not so in Austria. The other teachers must take over even all hours. Therefore I suppliert today completely much, although that may not I offizielleweise do, i.e. because I do not have educational training. Arduously however nevertheless shit all the same, because holidays comes soon. For me into only 2 days, because then my nut/mother and brother come to the attendance. We will rent and by Austria will drive a car around. We have forwards after Graz, bath Ischl, to go and Salzburg. I can hardly wait. Who fad is, gibts here which funny of Marks Twain reading The Awful German LANGUAGE. Much fun thereby.

Indeed! Let me make that a little more clear....

Today chaos prevailed at school. I was good and arrived 10 minutes before the first hour in order to discover that 4 teachers were sick today. In such cases in American schools the main office calls in substitute teachers who replace the missing ones. Not so in Austria. The other teachers simply have to take over all of the hours. Therefore I did a lot of substituting today, although I'm not technically allowed to because I don't have an Austrian pedagogical education. I don't really care though because the holiday is almost here. Actually in only 2 days for me because my mother and brother are coming to visit. We're going to rent a car and drive around Austria. We're planning to go to Graz, Bad Ischl, and Salzburg. I can hardly wait. Whoever is bored, here is something to read from Mark Twain called "The Awful German Language". Have fun with that.


Now, just for the sake of fun... let's put my English version into German via Google language tools and see what happens!

Heute herschte Chaos an der Schule vor. Ich war gut und 10 Minuten vor der ersten Stunde angekommen, um zu entdecken, daß 4 Lehrer heute krank waren. In solchen Fällen auf Amerikaner schult die Hauptbüroanrufe in den Ersatzlehrern, die die fehlenden ersetzen. Nicht so in Österreich. Die anderen Lehrer müssen alle Stunden einfach übernehmen. Folglich tat ich eine Menge heute ersetzen, obgleich ich nicht technisch erlaubt werde, weil ich nicht eine österreichische pädagogische Ausbildung habe. Ich nicht wirklich interessiere mich zwar, weil der Feiertag fast hier ist. Wirklich an nur 2 Tagen für mich, weil meine Mutter und Bruder kommen zu besuchen. Wir werden ein Auto mieten und um Österreich fahren. Wir planen, nach Graz, schlechtes Ischl und Salzburg zu gehen. Ich kann kaum warten. Whoever wird gebohrt, ist hier etwas, von der Markierung Twain zu lesen, das "die schreckliche deutsche Sprache" genannt wird. Haben Sie Spaß mit dem.

Oh my. "wird geborht" means "Whoever will be bored..." in the sense of "to drill a hole". Nice!

All you German native speakers- please tell me about any mistakes I made in my original German. Danke!

2 comments:

Art's Blog said...

That's a great idea! I could print out a copy of this entry for your class in the second hour on Wednesday, since I still haven't thought of another topic. See you tomorrow Eyre :)

Anonymous said...

How do es Google know I'm a nut/mutter?